хипертекст (м.)
Бидејќи за хипертекстот е карактеристичен спојот меѓу текстуалниот, визуелниот, кинетичкиот и аудио елемент, во ваквите креативни игри беа вклучени: графички елементи, било цртани било оние што веќе се дадени во софтверот; промени на фонтовите биле користени да ги обележат различните гласови или гласовни елементи; користени се и посилно осветлени зборови, симболи и знаци над редот, маргиналии, мапи на пределите или мапи на патувањата; употребувани се и документи што не се типични за „онаа“ литература (статистички графикони, статии од весници, филмски сценарија, фотографии, бејзбол- карти, одредници од речници, омоти од рок- плочи, астролошки предвидувања, медицински и полициски извештаи...)
„МАРГИНА бр. 1“
(1994)
Можеби ние можеме да го користиме хипертекстот за да индицираме различни нивоа, бидејќи токму сега, текстовите на Хајдегер се вистински хаос, особено Gesamtausgabe (Собрани дела); постојат толку многу различни верзии на Being and Time.
„МАРГИНА бр. 17-18“
(1995)
Можам да замислам како хипертекст свеста се шири на сите нешта кои ги примаме, а не само на она што го читаме.
„МАРГИНА бр. 17-18“
(1995)
Возможно е Хајдегеровото дело подобро да се претстави on-line, поради можностите на хипертекстот - да се оди на разни нивоа, да се разгледаат алтернативи, наместо да се одлучува кое е најдобро издание.
„МАРГИНА бр. 17-18“
(1995)
Кога „Е е за Екстази“ излезе од печат, Сандерс стави хипертекст верзија на својата веб-страница на Интернет, која оттогаш им е достапна на десетици илјади читатели.
„МАРГИНА бр. 37“
(1997)