(едн.)
Вид збор: Именка, машки род
Постапка со која на ист или сличен начин се возвраќа некому за укажаната помош, внимание и сл.
возвратат
Вид збор: Глагол, свршен
Врати некому со иста мера, на ист или сличен начин за определена услуга, помош; се оддолжи за нешто.
вратат
Вид збор: Глагол, свршен
Натера некого да си оди назад од каде што е дојден.
Одмазди, возврати некому со некоја постапка, со удари.
(се врати) Се појави, дојде повторно на местото од каде што тргнал.
(се врати) се наврати, се потсети, обнови
(едн.)
Вид збор: Именка, женски род
Возврат за нешто.
Албански:
kthim, kompensim
Примери:
Сакам насмевка да им подарам како вратка за она најскапото.
Враќање од некаде.
Примери:
Те повика ли смртта, нема вратка.
мн. враќачки
Вид збор: Именка, женски род
Вид збор: Глагол, свршен
(Си) се врати дома, во своето место (град, село).
извадат
Вид збор: Глагол, свршен
Поврати материјални средства како резултат на вложување, надополни.
одговорат
Вид збор: Глагол, свршен
Се одзве на барање, молба, повик и сл.
Постапи на некој начин како одговор, реакција на нешто (на нечија постапка).
(едн.)
Вид збор: Именка, машки род
Враќање на тоа што е земено.
Враќање назад, на старото место.
повратат
Вид збор: Глагол, свршен
Врати некого назад, натера да се врати.
(се поврати) Се врати, дојде назад.
Вид збор: Именка, машки род
враќање назад
Примери:
ретур-билет (повратна карта)
враќање
Примери:
ретур на пакет