на (предл.) - француски (имн.)

Не постои збор за „камп“ на француски, на германски и на кинески.
„Како да се биде геј“ од Дејвид Халперин (2019)
Имам една единствена книга за инсекти, мал застарен прирачник на француски, кој на шега ми го подари една добра пријателка - поради мојата градина, необичноста на сликите, да се забавам читајќи за глистите на еден толку отмен јазик - и мојата бубачка во таа книга е прикажана на слика како се качува низ стебленцето на орхидеја.
„МАРГИНА бр. 35“ (1997)
На францускиот превод „manscant“ исто така нешто му недостасува.
„МАРГИНА бр. 19-20“ (1995)
(Се вели, во злодух, дека тие се сателити на кој било авторитет.) С est bien dit, mon vieux! (Добро речено, стар мој!) продолжи Камилски на француски.
„Балканвавилонци“ од Луан Старова (2014)
Меѓутоа, по молба на францускиот конзул, сите членови на посадата биле сместени во болницата.
„Солунските атентати 1903“ од Крсте Битоски (2003)