Во активностите кои се вклучени во ова поле спаѓаат и сите истражувања на теориите за преведувањето во разни периоди од историјата, критичката реакција, практичниот процес на извршување и публицирање на преводите, улогата и функцијата на преведувањето во одреден период, методолошкиот развој на преведувањето и далеку најопштиот тип на изучување кој врши анализа на делата од индивидуалните преведувачи.
„МАРГИНА бр. 8-9“
(1994)